lunes, 28 de enero de 2019

La última tiranía de lo políticamente correcto (IV)


Seguimos con nuestras propuestas de lenguaje proanimalista, políticamente correcto y subnormal de cojones.

. “Del jefe y el mulo, cuanto más lejos más seguro”. Los mulos pueden, con razón sentirse ofendidos por comparárseles con jefecillos tiranos y ejecutivos sin empatía. Un mulo jamás despediría a nadie. Cambiémoslo por “Del jefe y el mulo, prefiere al segundo”.
. “El gato escaldado, del agua fría huye”. Hay que ser despiadado para escaldar a un gato. Porque si antes no se le ha echado agua hirviendo encima, ¿cómo saben su reacción. Evitemos hervir gatos y menos usarlos como ejemplos proverbiales. Digamos mejor “El gato educado, de agua tónica huye”.
. “El perro del hortelano, ni come ni deja comer al amo”. Nunca se ha visto que un perro mate de hambre a un humano, pero sí al contrario. Y da igual el oficio del amo. Mejor decir: “El perro del hortelano, deja comer al amo”.
. “El pez grande se come al chico”. Homofagia piscícola, canibalismo bajo las olas. Qué figura más denigrante. Si bien esto se da en la naturaleza, no debe propalarse. Pongámoslo en positivo: “El pez grande da de comer al chico”.
. “Muerto el perro, se acabó la rabia”. Matar a un pobre can para erradicar una enfermedad es un acto ruin cuando existen vacunas que podrían hacer lo mismo. Cambiémoslo por: “Vacunado el perro, se acabó la rabia”.
. “No se hizo la miel para la boca del asno”. Dios mío, qué falta de consideración hacia el pobre asno, el burrito cariñoso, el platero dulce y suave como si fuera de algodón. ¿Acaso no tienen ellos derecho a degustar este excelso producto de las abejas? Demos miel a quien quiera, sea asno o gato. Mejor decir “No se hizo la hiel para la boca del asno”. Siempre pro animalistas. Te adoramos…PACMA

La oveja feroz
28.01.19



No hay comentarios:

Publicar un comentario